DANIEL 10:5-16 [42.184 {686, 1165}]

Daniel 10:5-9 [42.184, 43.081 {686, 1165} Right column]

10:5 I lifted my eyes and looked, and behold, there was a certain man dressed in linen, whose waist was girded with a belt of pure gold of Uphaz.

6 His body also was like beryl, and% his face had the appearance of lightning, and% his eyes were like flaming torches, his arms and feet like the gleam of polished bronze, and the sound of his words like the sound of a tumult.

7 Now I, Daniel, alone saw the vision, while the men who were with me did not see the vision; nevertheless, a great dread fell on them, and they ran away to hide themselves.

8 So I was left alone and saw this great vision; yet no strength was left in me, for my natural color turned to a deathly pallor, and I retained no strength.

9 But I heard the sound of his words; and as soon as I heard the sound of his words, I fell into a deep sleep on my face, with my face to the ground.

Daniel 10:13-16 [42.184 43.081 {686, 1165} Left Column]

10:13 "But the prince of the kingdom of Persia was withstanding me for twenty-one days; then behold, Michael, one of the chief princes, came to help me, for I had been left there with the kings of Persia.

14 "Now I have come to give you an understanding sharpen you of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future."

15 And when he had spoken to me according to these words, I turned my face toward the ground and became speechless.

16 And behold, one who resembled a human being was touching my lips; then I opened my mouth and spoke, and said to him who was standing before me, "O my lord, as a result of the vision anguish has come upon me, and I have retained no strength.


Key to the English Text Reconstructions

SIMILARITIES: Regular = MT yes, DSS yes; Italics = MT yes, DSS probable; Small Type = MT yes, DSS hole

DIFFERENCES: Italics/Bold (Blue) = MT yes, DSS no; Underline/Bold (Red) = DSS yes, MT no; Underline (Purple) = DSS probable, MT no

OTHER: .... = blank space, apparently with no writing; $ = present in NASB, but missing in MT; % = correction of NASB to make it reflect MT; Phrase in {brackets} = explanation.

ABBREVIATIONS: MT = Masoretic Text (1,000 years old); DSS = Dead Sea Scrolls (2,000 years old); NASB = New American Standard Bible, a literal English Bible translation